Largement évasé, reposant sur un haut pied annelé, la panse à décor incisé des huit emblèmes bouddhiques Bajixiang, la partie inférieure ornée d’une frise de ruyi, marque Yongzheng à six caractères à la base
H. : 10,7 cm (4 ¼ in.)
D. : 18,5 cm (7 ¼ in.)
Provenance :
Collection aristocratique belge
Collection de Paul May (1872–1934), diplomate belge (secrétaire de Légation à Pékin en 1899 et Envoyé Extraordinaire et Ministre Plénipotentiaire à Pékin de 1917 à 1920) ;
Puis par héritage au propriétaire actuel
A rare white-glazed incised ‘Bajixiang’ stem bowl, China, Qing dynasty, Yongzheng mark and period (1723-1735)
清雍正 白釉暗刻八宝纹高足碗
「大清雍正年制」款
来源:
比利时贵族珍藏
保罗·梅(Paul May,1872–1934)旧藏,比利时外交官(1899年任驻北京公使馆秘书,1917年至1920年任驻北京特命全权公使);后经家族传承至现任藏家。